« Kracauer et le feuilleton comme forme sociologique / Kracauer und das Feuilleton als soziologische Form »
Introduction
Barbara Thériault : « Le Feuilleton. Biographie d’un genre inspiré par Siegfried Kracauer » / »Biographie eines Genres, inspiriert von Siegfried Kracauer«
Textes traduits en français / Übersetzungen ins Französische
Siegfried Kracauer : « La presse et l’opinion publique » / « Presse und öffentliche Meinung (1930) », in : Kracauer, S. : Werke, 5.3, p. 340-346,
traduction : Jean Quétier, avec la collaboration de Katrin Heydenreich.
Siegfried Kracauer : « Sur l’écrivain » / « Über den Schriftsteller (1931) », in : Kracauer, S. : Werke, 5.3, p. 578-581,
traduction : Hélène Heizmann et Jürgen Heizmann.
Peter Richter : « Schlabîme » / « Schlund », Süddeutsche Zeitung, 7 janvier 2015, p. 3 / http://www.peterrichter.tv/schlund/
traduction : Barbara Thériault et Thomas Schmidt-Lux
Mise en ligne en mars 2017.
Quelle: http://trivium.revues.org/5495
Mediterranean diasporas, politics and ideas in the long nineteenth century
.
Quelle: http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13507486.2017.1282218?ai=z4&mi=3fqos0&af=R
Cold war modernists: art, literature, and American cultural diplomacy
.
Quelle: http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13507486.2017.1282217?ai=z4&mi=3fqos0&af=R
Shadowlands: memory and history in Post-Soviet Estonia
.
Quelle: http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13507486.2017.1282219?ai=z4&mi=3fqos0&af=R